„Bankakzept“: Neutrum BankakzeptNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) banker’s acceptance banker’s (oder | orod bank) acceptance Bankakzept Bankakzept
„Adresse“: Femininum Adresse [aˈdrɛsə]Femininum | feminine f <Adresse; Adressen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) address address destination establishment formal address house, firm, finance-house address Adresse Anschrift Adresse Anschrift examples jemandem seine Adresse geben to givejemand | somebody sb one’s address jemandem seine Adresse geben jemandes Namen und Adresse aufschreiben to take down sb’s name and address jemandes Namen und Adresse aufschreiben der Brief ist an meine Adresse gerichtet the letter is addressed to me der Brief ist an meine Adresse gerichtet per Adresse, unter der Adresse von Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH care of, c/o per Adresse, unter der Adresse von Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ich werde ihn an Ihre Adresse verweisen I shall refer him to your address ich werde ihn an Ihre Adresse verweisen an die falsche (oder | orod verkehrte) Adresse kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to come (oder | orod go) to the wrong address an die falsche (oder | orod verkehrte) Adresse kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples address Adresse Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Adresse Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT destination Adresse Bestimmungsort Adresse Bestimmungsort establishment Adresse renommiertes Unternehmen Adresse renommiertes Unternehmen examples erste Adresse top establishment erste Adresse feine Adresse fine establishment feine Adresse eine heiße Adresse a top place eine heiße Adresse (formal) address Adresse formelles Schreiben Adresse formelles Schreiben examples jemandem eine Adresse überreichen to convey an address tojemand | somebody sb jemandem eine Adresse überreichen houseSingular | singular sg Adresse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> firmSingular | singular sg Adresse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> finance-houseSingular | singular sg Adresse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> Adresse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> examples Bankakzepte erster Adressen <Plural | pluralpl> first-class (oder | orod fine) papers (oder | orod acceptances) Bankakzepte erster Adressen <Plural | pluralpl> Anlagen bei ersten Adressen <Plural | pluralpl> papers placed at first-class bankers Anlagen bei ersten Adressen <Plural | pluralpl> Zuteilung an zweite Adressen <Plural | pluralpl> allocation to second-class houses Zuteilung an zweite Adressen <Plural | pluralpl>
„Gegen-“: zssgn Gegen- zssgn Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) counter- counter- Gegen- Angriff, Argument Gegen- Angriff, Argument
„Gegen…“: Zusammensetzung, Kompositum Gegen…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) counter… counter… Gegen… als Reaktion Gegen… als Reaktion
„gegen-“: zssgn gegen- zssgn Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anti anti gegen- gegen-
„gegen“: Präposition, Verhältniswort gegen [ˈgeːgən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) towards against towards, at about against contrary to towards, to for against, in exchange for, in return for versus, vs compared with toward(s) gegen in Richtung nach gegen in Richtung nach examples gegen Osten toward(s) the east, eastward(s) gegen Osten die Zimmer liegen gegen die Straße (hin) the rooms face (toward[s]) the street die Zimmer liegen gegen die Straße (hin) er wandte sich gegen sie he turned toward(s) her er wandte sich gegen sie er wandte sich gegen sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he turned against (oder | orod on) her, he began to oppose her er wandte sich gegen sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples against gegen an gegen an examples er lehnte sich gegen die Mauer he leaned against the wall er lehnte sich gegen die Mauer er stieß mit dem Kopf gegen die Tür he bumped his head against (oder | orod on) the door er stieß mit dem Kopf gegen die Tür etwas gegen das Licht halten to holdetwas | something sth up against (oder | orod to) the light etwas gegen das Licht halten sich gegen den Hintergrund abheben to stand out (oder | orod to be set off) against the background sich gegen den Hintergrund abheben hide examplesshow examples toward(s), at about gegen zeitlich gegen zeitlich examples gegen Abend toward(s) evening gegen Abend er kommt gegen zehn Uhr he’s coming at about ten o’clock er kommt gegen zehn Uhr sei gegen vier Uhr fertig try to be ready for about four o’clock sei gegen vier Uhr fertig against gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen → see „Strich“ gegen → see „Strich“ examples der Kampf gegen den Krebs the fight against cancer der Kampf gegen den Krebs ein Verstoß gegen das Gesetz an offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS against (oder | orod a violation of) the law an offence britisches Englisch | British EnglishBr against (oder | orod a violation of) the law ein Verstoß gegen das Gesetz sich gegen jemanden auflehnen to opposejemand | somebody sb, to rebel againstjemand | somebody sb sich gegen jemanden auflehnen alle sind gegen mich everybody is against me alle sind gegen mich hast du etwas gegen mich? have you got anything against me? hast du etwas gegen mich? gegen etwas sein to be against (oder | orod opposed to)etwas | something sth to object toetwas | something sth gegen etwas sein das spricht gegen ihn that speaks against him das spricht gegen ihn sich gegen etwas schützen to protect oneself against (oder | orod from)etwas | something sth sich gegen etwas schützen er versuchte, gegen den Lärm anzuschreien he tried to make himself heard above the noise er versuchte, gegen den Lärm anzuschreien was liegt gegen ihn vor? what is the charge against him? was liegt gegen ihn vor? gegen meine Überzeugung against my conviction gegen meine Überzeugung gegen alle Gefahren against all risks gegen alle Gefahren gegen den Strom schwimmen to swim against the current, to swim upstream gegen den Strom schwimmen gegen den Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to swim against the tide gegen den Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen den Strom ankämpfen to fight against the current gegen den Strom ankämpfen gegen die Strömung ankämpfen to struggle against the current gegen die Strömung ankämpfen gegen den Wind ankämpfen to struggle against the wind gegen den Wind ankämpfen hide examplesshow examples contrary to gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples gegen alle Erwartung contrary to all expectations gegen alle Erwartung das geht gegen unsere Abmachung that is contrary to our agreement das geht gegen unsere Abmachung toward(s), to gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples taub gegen jemandes Bitten deaf to sb’s requests taub gegen jemandes Bitten er zeigte sich sehr hilfsbereit gegen uns he was very helpful to us er zeigte sich sehr hilfsbereit gegen uns einen Verdacht gegen jemanden haben to suspectjemand | somebody sb einen Verdacht gegen jemanden haben seine Pflicht gegen jemanden one’s duty tojemand | somebody sb seine Pflicht gegen jemanden hide examplesshow examples compared (oder | orod in comparison) with (oder | orod to) gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples was ist er schon gegen dich? what is he compared with you? was ist er schon gegen dich? das ist nichts gegen das, was wir gesehen haben that is nothing (compared) to (oder | orod not a patch on) what we have seen das ist nichts gegen das, was wir gesehen haben die Verhältnisse sind so anders gegen früher things are so different from (oder | orod to) what they used to be die Verhältnisse sind so anders gegen früher ich wette zehn gegen eins I’ll bet you ten to one ich wette zehn gegen eins eine Steigerung von 10% gegen 5% des Vorjahres an increase of 10% (as) against (oder | orod compared with) 5% the previous year eine Steigerung von 10% gegen 5% des Vorjahres hide examplesshow examples for gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples ein Mittel gegen Kopfschmerzen a remedy for headaches ein Mittel gegen Kopfschmerzen das ist gut gegen Erkältungen that is good for colds das ist gut gegen Erkältungen against, (in exchange) for, in return for gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples gegen Bezahlung [Dokumente] against payment [documents] gegen Bezahlung [Dokumente] etwas gegen etwas umtauschen to exchangeetwas | something sth foretwas | something sth etwas gegen etwas umtauschen Euro gegen Pfund einwechseln to exchange euros for pounds Euro gegen Pfund einwechseln gegen Quittung against (oder | orod in return for) a receipt gegen Quittung gegen Geld in return for money gegen Geld Lieferung nur gegen bar delivery only for cash (oder | orod on cash payment) Lieferung nur gegen bar gegen Barzahlung for cash, cash (oder | orod money) down gegen Barzahlung (Verkauf) nur gegen Barzahlung terms strictly (for) cash, cash terms only (Verkauf) nur gegen Barzahlung gegen Barzahlung verkaufen to sell for cash gegen Barzahlung verkaufen (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme cash on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery collect besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme hide examplesshow examples versus gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT vs gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT examples in Sachen A gegen B in the case A versus B in Sachen A gegen B England spielt gegen Deutschland England are playing (against) Germany England spielt gegen Deutschland „gegen“: Adverb gegen [ˈgeːgən]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) about, around, some, nearly, approximately, roughly about gegen vor Zahlen around gegen vor Zahlen some gegen vor Zahlen nearly gegen vor Zahlen approximately gegen vor Zahlen roughly gegen vor Zahlen gegen vor Zahlen examples sie ist gegen dreißig she is about thirty sie ist gegen dreißig es waren gegen 50 Personen da there were some 50 people there es waren gegen 50 Personen da
„'richten gegen“: transitives Verb 'richten gegentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to cast one’s eyes up to heaven... examples etwas gegen jemanden [etwas] richten to direct (oder | orod level)etwas | something sth against (oder | orod aimetwas | something sth at)jemand | somebody sb [sth] etwas gegen jemanden [etwas] richten etwas gegen jemanden [etwas] richten Waffe etc to level (oder | orod point, direct)etwas | something sth atjemand | somebody sb [sth] etwas gegen jemanden [etwas] richten Waffe etc den Blick gegen den (oder | orod literarisch | literaryliter gen) Himmel richten to cast one’s eyes up to heaven den Blick gegen den (oder | orod literarisch | literaryliter gen) Himmel richten
„'liegen gegen“: intransitives Verb 'liegen gegenintransitives Verb | intransitive verb v/i, 'liegen genintransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) face face 'liegen gegen 'liegen gegen examples der Hang liegt gegen Süden the slope faces south (oder | orod is south-facing) der Hang liegt gegen Süden
„Gegen-EMK“: Femininum Gegen-EMKFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) counterelectromotive force, counter-emf back electromotive force counterelectromotive force Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK counter-emf Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK back electromotive force Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gegen-EMK Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„'gehen gegen“: intransitives Verb 'gehen gegenintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) go against go against go against 'gehen gegen Feinde etc 'gehen gegen Feinde etc go against 'gehen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples diese Bemerkung geht gegen dich this remark is meant for (oder | orod is aimed at) you diese Bemerkung geht gegen dich das geht gegen mein Gewissen that goes against my conscience das geht gegen mein Gewissen „'gehen gegen“: unpersönliches Verb 'gehen gegenunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) get on towards, approach, near get on toward(s), approach, near 'gehen gegen sich nähern 'gehen gegen sich nähern examples es geht gegen Morgen morning is approaching, it is nearly morning es geht gegen Morgen